Académico Christian Formoso presentó en EE.UU edición en inglés de uno de sus libros

Facultad de Educación y Ciencias Sociales, Portada UMAG, noticias

El poeta, doctor en Literatura y académico de la Universidad de Magallanes, Christian Formoso, viajó durante la semana del 2 al 7 de noviembre a Ohio, Estados Unidos, lugar donde realizó una serie de actividades literarias y docentes en el contexto de la presentación de la edición en inglés de su libro “El Cementerio más hermoso de Chile”, (“The Most Beautiful Cemetery in Chile”, Green Fish Press, Ohio, USA, 2015). Cabe recordar que este ejemplar, publicado en Chile el 2008 por la editorial Cuarto Propio, fue clave para otorgar al escritor el premio Pablo Neruda 2010, entre otros galardones.

En esta versión, la traducción estuvo a cargo de Terry Hermsen y Sydney Tammarine, viendo la luz la primera semana de noviembre bajo el naciente sello editorial estadounidense Green Fish Press, enfocado, precisamente, en la traducción de poesía de diversas lenguas al inglés.

Las actividades se centraron en la Otterbein University y se extendieron hasta State Ohio University at Marion, gracias al programa “Otterbein and the Arts: Opening Doors to the World”, (2015-2018), cuyo primer semestre estuvo dedicado a Chile.

Al respecto, Formoso comentó que la presentación del libro tuvo lugar en dos sesiones: la primera,  en el Student Center de State Ohio University at Marion, y que consistió en una introducción del poeta y académico Stuart Lishan y en una lectura bilingüe a cargo suyo y de los traductores Terry Hermsen y Sidney Tammarine; y, la segunda, en el Fusion Studio de Otterbein University, lectura bilingüe a la que le siguió la puesta en escena dramatizada con diferentes voces y zonas del poemario, que tuvo como protagonistas a los estudiantes senior del programa de Escritura Creativa de Otterbein University.

Ambas instancias contaron con amplio respaldo y participación del público asistente.

En relación a lo académico, el escritor dictó la charla: “The eye of the I in the Chilean Poetry”, una mirada sobre la problematización del “yo” en la poesía chilena reciente, partiendo desde Nicanor Parra, y enfocándose en las obras de Juan Luis Martínez y Raúl Zurita.  Seguidamente, participó en la actividad denominada “The Chilean Lens: Latin America and the World Seen Through the Chilean Telescope”, un panel de discusión en que además participaron los académicos chilenos Dr. Fernando Blanco de Bucknell University, y Dra. Carmen Galarce, de Otterbein University. Visitó, además, cuatro clases diferentes: una, en Ohio State University y tres, en Otterbein, centradas en la discusión de diferentes aspectos de la imaginería poética y del proceso de traducción de “The Most Beautiful Cemetery in Chile”.

Por último, el docente de Pedagogía de la Umag destacó que el viaje fue posible gracias al patrocinio de la Otterbein University, y que la traducción del libro fue financiada, parcialmente, por el Fondo Nacional de Fomento del Libro y la Lectura, a través del Programa de Apoyo a la Traducción, Convocatoria 2013.